Kulinarny słownik angielsko – polski

Kulinarny słownik angielsko – polski

Kulinarny słownik angielsko-polski warto mieć zawsze pod ręką.
/ 26.08.2010 13:10
Kulinarny słownik angielsko – polski

Owoce – fruit

Ananas – pineapple
Arbuz – watermelon
Banan – banana
Brzoskwinia - peach
Cytryna – lemon
Gruszka – pear
Jabłko – apple
Mandarynka – mandarin
Oliwki – olives
Pomarańcza – orange
Truskawka – strawberry
Winogrono – grape

Zobacz także: Słodki pudding krok po kroku

Warzywa – vegetables

Bakłażan – aubergine
Cebula – onion
Czosnek – garlic
Dynia – pumpkin
Fasola – bean
Groszek zielony – green pea
Kalafior – cauliflower
Kapusta – cabbage
Kukurydza – corn
Marchew – carrot
Ogórek – cucumber
Papryka – pepper
Pietruszka – parsley
Pomidor - tomato
Por – leek
Sałata – lettuce
Seler – celery
Szparagi - asparagus
Szpinak – spinach
Ziemniaki - potato

Słodycze i pieczywo - confectionery and bread

Cukierki - drops
Czekolada – chocolate
Chleb – bread
Kanapka – sandwich
Lody – ice cream
Tost – toast

Produkty mleczne

Bita śmietana – whipped cream
Jajka – egs
Jogurt – yogurt
Masło – butter
Mleko – milk
Ser – chesse
Śmietana – cream
Twaróg – cottage chesse

Mięsa i wędliny – meat and pork meat articles

Branina – mutton
Jagnięcina – lamb
Królik – rabbit
Kurczak – chicken
Salami – salami
Ślimaki – snails
Szynka – ham
Wieprzowina – pork
Wołowina – beef

Zobacz także: Jak przyrządzić sycące danie rodem z północnej Anglii?

Ryby– fish

Dorsz - cod
Kałamarnice – squid
Krewetki – shrimp
Makrela – mackerel
Ostrygi – oyster
Śledź – herring
Tuńczyk – tuna
Węgorz – eel

Różne przydatne słowa dotyczące jedzenia

Cukier – sugar
Makaron – noodle
Konserwy – preserve
Majonez - mayonnaise
Mąka - flour
Margaryna - margerine
Miód – honey
Musztarda – mustard
Ocet – vinegar
Oliwa – oil
Ryż – rice
Sól – salt

Napoje - drinks

Herbata - tea
Kawa – coffee
Lemoniada –lemonade
Piwo – beer
Sok pomarańczowy – orange juice
Szampan – champagne
Wino – wine
Wino białe – white wine
Wino czerwone – red wine
Wino różowe – rose wine
Woda mineralna – mineral water

SKOMENTUJ
KOMENTARZE (2)
/02.09.2010 14:41
Zgadzam się - ale ciężko nam mówiącym i myślącym po polsku przyswoić, że ryby i owoce to rzeczowniki niepoliczalne. Sam znam tę zasadę, ale podobne błędy zarzyło mi się zrobić.
/02.09.2010 12:04
Serdeczne dzieki za slowniczek. Mam jedna uwage w odniesieniu do "fruits" i "fishes". Wydaje mi sie, ze tu powinna wystapic forma FRUIT i FISH. Zgadzam sie, ze jezyk razem z zyciem idzie do przodu i na sklepach widzimy napis "fruits", ale gramatyka mowi co innego. Dbajmy o poprawnosc gramatyczna bez wzgledu na jezyk. A moze niepotrzebnie sie czepiam i wymadrzam. Pozdrawiam. go-getter