Reklama

Od początku wojny na Ukrainie do Polski przyjechało już ponad milion uchodźców. Większość przybywających do Polski osób to kobiety z dziećmi. Gdy znajdą już oni stabilne miejsce zamieszkania, rozpoczynają względnie normalne życie w nowej codzienności: dorośli Ukraińcy szukają pracy, dzieci dołączają do lokalnych szkół i przedszkoli.

Jeśli jesteś nauczycielem, organizatorem zajęć pozalekcyjnych, wolontariuszem lub gościsz rodzinę uchodźców, będziesz mieć w najbliższym czasie stały kontakt z dziećmi z Ukrainy. Bardzo ważne jest, by zapewnić dzieciom szybki powrót do różnych zajęć edukacyjnych. Wiele organizacji (ale też prywatnych osób!) podjęło wyzwanie i udostępniło darmowe materiały edukacyjne dla dzieci w różnym wieku. Pobierz je, śmiało z nich korzystaj i przekaż informacje o takim zbiorze wszystkim osobom, które mogą być tym zainteresowane.

Spis treści:

  1. Książeczki z kolorowankami o aktualnych wydarzeniach
  2. Tablice szybkich komunikatów ułatwiające porozumiewanie się z dziećmi
  3. Książki dla dzieci z Ukrainy
  4. Książki angielsko-ukraińskie
  5. Karty pracy „Chcemy Was poznać"
  6. Audiobooki dla dzieci z Ukrainy
  7. Kolorowanki z prostym słownictwem po polsku
  8. Krakowskie legendy z kolorowankami w języku ukraińskim
  9. Kolorowanki dla starszych dzieci od Wydawnictwa Dwie Siostry
  10. Tematyczne karty pracy dla dzieci w języku ukraińskim

Wielojęzyczne książeczki z kolorowankami o aktualnych wydarzeniach

Alicja Safarzyńska-Płatos stworzyła i udostępniła za darmo książeczki z kolorowankami dla dzieci: polskich, ukraińskich i nie tylko. To bajki dla dzieci napisane przez psychologów i terapeutów, które przybliżają dzieciom aktualne wydarzenia. Powstały dwie części bajki: „Bohaterowie też płaczą” i „Spotkanie z bohaterem”.

Książeczka „Bohaterowie też płaczą” opowiada historię Małej Myszki i Mamy, które opuszczają swój las, z uwagi na panujące niebezpieczeństwo. Książeczka dostępna jest w języku ukraińskim, polskim i rosyjskim. Trwają prace nad tłumaczeniami na język angielski, niemiecki i kilka innych języków.

fot. Fragment książki „Spotkanie z bohaterem” autorstwa Alicji Safarzyńskiej-Płatos z ilustracjami Kseni Potępy
Mam nadzieję, że opowiadania będą choć trochę pomocne w zrozumieniu tej okropnej sytuacji, że staną się nicią porozumienia między dziećmi, że dadzą inspirację do rozmów, których już nie da się uniknąć. Mimo, że sama z wykształcenia jestem psychologiem skonsultowałam je z kilkoma terapeutami/psychologami dziecięcymi/bajkoterapeutami aby mieć pewność, że nikomu nie wyrządzą krzywdy! - komentuje autorka książeczek terapeutycznych.

Druga część pt. „Spotkanie z bohaterem” jest udostępniona w języku polskim, trwają intensywne prace nad tłumaczeniami. To piękna historia o spotkaniu Myszy leśnych i Ryjówek, które wyglądają i zachowują się podobnie, ale dostrzegają też między sobą wiele różnic. Nie przeszkadza im to we wzajemnym wspieraniu się i współżyciu.

– Mamo, wolałam, jak mieszkaliśmy sami, teraz wszystkim muszę się dzielić i nie mam swojego pokoju – rozpłakała się Ryjówka. – Wiem, skarbie – przytuliła ją Mama. –Taka zmiana musi być dla ciebie trudna. Ale wiesz, tak robią prawdziwi bohaterowie: akceptują zmiany. Nawet te, które im się nie podobają. Starają się w nich znaleźć coś dobrego albo czegoś się z nich nauczyć. - fragment książeczki „Spotkanie z bohaterem” autorstwa Alicji Safarzyńskiej-Płatos

Tablice szybkich komunikatów ułatwiające porozumiewanie się z dziećmi

Jeśli nie mówisz po ukraińsku, a spędzasz czasz dziećmi z Ukrainy, przydatne mogą okazać się te plansze szybkich komunikatów autorstwa Weroniki Firlejczyk. Warto wydrukować je i umieścić w widocznym miejscu w szkołach.

Książki dla dzieci z Ukrainy

Dzięki Stowarzyszeniu Ostrovia, na stronie lustrobiblioteki.pl udostępniono za darmo aż 70 książek dla dzieci w języku ukraińskim. Książki udostępniono w porozumieniu z ukraińskimi wydawcami. E-booki można pobrać za darmo w formacie PDF.

Książkę dla dzieci Afryka Kazika w języku ukraińskim udostępnił za darmo autor: Łukasz Wierzbicki.

Książki angielsko-ukraińskie

Program nauczania dla ukraińskich dzieci, które przybyły do Polski nie jest jeszcze dokładnie znany i ustalony. W pierwszych dniach i tygodniach wiele zależy od inwencji nauczycieli i wolontariuszy. Jednym z lepszych pomysłów jest nauka języka angielskiego, którego wiele dzieci już się uczyło w Ukrainie.

Pomocne mogą okazać się książeczki ukraińsko-angielskie udostępnione za darmo do pobrania na stronie Kids Kiddos Books.

Karteczki-kolorowanki z pomocnymi zwrotami w języku polskim i ukraińskim

Zbiór przyjaznych powitalnych kolorowanek z napisami w języku ukraińskim i polskim. Proste ilustracje zawierają pozytywny przekaz ułatwiający powitanie uchodźców w naszym kraju:

  • „Witajcie w Polsce”,
  • „Czekaliśmy na Ciebie”,
  • „Czujcie się u nas dobrze”,
  • „Stoję po twojej stronie".

Karteczki mogą posłużyć jako laurki od dzieci polskich dla nowych gości z Ukrainy. Wspólne kolorowanie laurek może być też dobrą zabawą integracyjną.

Karty pracy „Chcemy Was poznać"

Kreatywne integracyjne karty pracy dla dzieci z Ukrainy przygotowane przez kolektyw Mamy Projekt pozwalają lepiej poznać dzieci, z którymi masz kontakt. Wśród ćwiczeń znajdziesz krzyżówki, zadanie narysowania portretów rodzinnych i inne kreatywne prace. Karty przygotowano w dwóch wersjach wiekowych:

  • dla dzieci młodszych 3+,
  • dla dzieci 6+.
Chcemy Was poznać! Opowiedzcie nam o sobie i Ukrainie wypełniając zadania! Jako kolektyw zajmujący się edukacją najmłodszych przygotowaliśmy kreatywne karty pracy dla dzieci po ukraińsku. Udostępniamy je na wolnej licencji i zachęcamy do drukowania i przekazywania instytucjom i rodzinom, które przyjęły ukraińskie dzieci. - komentują twórczynie kart pracy, zachęcając do ich pobrania.

Audiobooki dla dzieci z Ukrainy

Jeśli chcesz zorganizować słuchowisko, lub masz trudności w komunikacji, a chcesz zająć czymś dziecko, skorzystaj z bezpłatnie udostępnionych audiobooków dla dzieci w języku ukraińskim. Znajdziesz tu nie tylko bajki, ale też książki dla starszych dzieci.

Alternatywą dla klasycznych książeczek może okazać się kanał YouTube z opowieściami audio w języku ukraińskim ilustrowanymi obrazkami. To dobra odmiana dla klasycznej, czytanej książki, jeśli nie znasz języka dziecka, z którym spędzasz czas.

Kolorowanki z prostym słownictwem po polsku

Bogna Karpińska przygotowała zestaw kolorowanek z prostym słownictwem w języku polskim i ukraińskim, które pomogą dzieciom zaznajomić się z prostymi słowami. Kolorowanki zostały podzielone na kategorie tematyczne:

  • łazienka,
  • jedzenie i picie,
  • kuchnia,
  • warzywa,
  • ubrania,
  • owoce,
  • szkoła.
fot. Przykładowa kolorowanka/ autorka: Bogna Karpińska

Krakowskie legendy z kolorowankami w języku ukraińskim

Nauczyciele i wolontariusze mogą pobrać też darmowo legendy i kolorowanki w języku ukraińskim, które wprowadzają w historię Krakowa. Dostępne są:

  • opowieść o Lajkoniku,
  • legenda o Panu Twardowskim,
  • legenda o Smoku Wawelskim,
  • legenda o krakowskich gołębiach i nie tylko.

Mogą posłużyć jako pomoce dydaktyczne, ale też rekwizyty do domowej zabawy z małymi uchodźcami.

Kolorowanki dla starszych dzieci od Wydawnictwa Dwie Siostry

Kolorowanki przygotowane przez ilustratorów wydawnictwa Dwie Siostry mogą posłużyć jako zabawa dla starszych i młodszych. Kolorowanki są bardziej szczegółowe i skomplikowane. Wśród udostępnionych online materiałów znajdziesz np. kolorowanki stworzone na podstawie ilustracji Wojciecha Pawlińskiego z książki „Zwierzęta w godłach” Przemysława Barszcza.

Tematyczne karty pracy dla dzieci w języku ukraińskim

Bardzo zróżnicowane tematycznie karty pracy dla dzieci w języku ukraińskim i rosyjskim są też dostępne na stronie childdevelop.com.ua. Karty pracy można podzielić na kategorie tematyczne i wiekowe. To ponad 8 tysięcy różnorodnych zadań w kolorowej i atrakcyjnej oprawie graficznej. Przykładowe kategorie tematyczne kart pracy to:

  • bezpieczeństwo,
  • inteligencja emocjonalna,
  • ludzkie zdrowe,
  • komunikacja,
  • wyobrażenia i fantazja.

Na stronie można znaleźć zadania z matematyki, geografii, języka angielskiego i nie tylko. Wystarczy posortować materiały według kategorii po lewej stronie. Karty pracy przydadzą się na pewno nauczycielom, terapeutom i psychologom, ale mogą służyć też wolontariuszom lub wszystkim osobom organizującym wolny czas dzieciom z Ukrainy.

Czytaj także:
Pomoc Ukrainie. Poradnik dla osób, które chcą pomóc w transporcie uchodźców z granicy w głąb kraju
Jak pomóc Ukrainie? „Potrzebujemy lekarzy z zagranicy. Udostępniajcie wideo z frontu, aby cały świat poznał prawdę”
Jak realnie pomóc Ukrainie? Wspomóż ukraińskich uchodźców najefektywniej
Pomoc Ukrainie. Co włożyć do paczki żywnościowej? Trwała żywność, która faktycznie zregeneruje organizm uchodźców

Reklama
Reklama
Reklama
Loading...