Mity o nauce języków obcych

sxc
Czy pomimo kilku lat nauki danego języka obcego i setek złotych zainwestowanych w lekcje w dalszym ciągu masz trudności ze swobodną komunikacją w tym języku?
/ 04.01.2017 14:46
sxc

Niestety jest to bardzo popularny symptom. Mimo podejmowanych wysiłków, mimo stosowania najprzeróżniejszych metod, w dalszym ciągu tak trudno przychodzi skuteczna nauka języka obcego. Dlaczego?

Chciałbym zidentyfikować 3 największe mity w nauce języka obcego. Mity, które jednocześnie są przeszkodami na drodze skutecznej i szybkiej nauki.

Na sam początek, warto sobie uświadomić, że tzw. problemy i trudności w nauce języka obcego często nie biorą się z tego, że dana metoda nie działa, że nauczyciel jest kiepski, a podręcznik zbyt mało kolorowy.

Najczęściej przeszkodą jesteś Ty sam - ze swoim lękiem przed mówieniem w obcym języku, brakiem motywacji czy systematyczności. Jednak nikt o zdrowych zmysłach nie przyzna się sam przed sobą, że problemem jest on sam, prawda? Dlatego też dochodzi do wykształcenia się przeróżnych dziwnych usprawiedliwień, mających udowodnić, że problem leży gdzieś indziej, a nie w Tobie.

Sprawdź ofertę kursów językowych w Szkole Języków Obcych LINCOLN!

3 takie najpopularniejsze usprawiedliwienia, to:

  • Do nauki języków obcych trzeba mieć specjalne zdolności.
  • Żeby dobrze mówić w języku obcym, trzeba wyjechać za granicę.
  • Naukę trzeba zaczynać w bardzo wczesnym wieku, potem jest już za późno.

Zajmijmy się każdym z tych mitów szczegółowo.

Mit pierwszy: Do nauki języków obcych trzeba mieć specjalne zdolności

Oczywiście, że istnieją ludzie, którzy posiadają specjalne zdolności językowe i którym nauka języków obcych przychodzi z łatwością. Jednak co z resztą?

Zauważ, że zdolności danej osoby w nauce języków obcych różnią się w zależności od przyswajania poszczególnych funkcji języka, np. ktoś świetnie czyta w obcym języku, a komuś innemu łatwo przychodzi przyswajanie reguł gramatycznych.

Co z tego wynika w praktyce dla Ciebie?

Odpowiedni dobór metod nauczenia, w taki sposób, aby wspomagały tą dziedzinę nauki języka obcego, w której jesteśmy naturalnie dobrze, umożliwi osiągnięcie dobrych wyników w ogólnej nauce języka obcego, mimo braku tzw. zdolności do tej nauki.

Skąd wynika to przeświadczenie? Większość osób utożsami sukces w nauce języka obcego z silnie rozwiniętą pamięcią wzrokową i słuchową, podczas gdy u podstaw sukcesu mogą leżeć zupełnie inne połączenia Twoich zdolności, takich jak np. umiejętność koncentracji, czy wyobraźnia.

Zobacz jak uczyć się efektywnie.

Mit drugi: Żeby dobrze mówić w języku obcym, trzeba wyjechać za granicę

Taki wyjazd, przynajmniej w zamyśle, powinien znacznie przyśpieszyć naukę, w końcu jesteśmy tam zmuszeni do ciągłego obcowania z obcą mową, więc nie ma innej możliwości, jak stopniowo przyswajać ją sobie.

Jednak przebywając codziennie w środowisku osób mówiących w obcym języku, sprawiamy, że sama nauka tego języka od podstaw przypomina uczenie się małego dziecka, które naśladuje dorosłych w próbach komunikowania się. Efekt jest często taki, że - jak małe dziecko - popełniamy błędy gramatyczne, których po prostu nie słyszymy, nie zdajemy sobie z nich sprawy.

Systematyczna nauka na kursach z udziałem dobrego lektora daje przeważnie lepsze efekty w postaci poprawności gramatycznej, lepszej, poprawnej wymowy oraz znajomości zasad pisowni.

A sam wyjazd za granicę jest sensowny, ale dla osób, które opanowały już dany język obcy w stopniu co najmniej średnio zaawansowanym.

Zobacz jak dbać o znajomość języka.

Mit trzeci: Naukę trzeba zaczynać w bardzo wczesnym wieku, potem jest już za późno

Oczywistością jest, że naukę lepiej zacząć jak najwcześniej. Jednak to wcale nie oznacza, że dla starszych osób wszystko już stracone, wręcz przeciwnie.

Ludzie dorośli, przebywający w swoim kraju ojczystym, uczą się języka obcego szybciej niż dzieci, ponieważ łatwiej im zrozumieć reguły gramatyczne.

Ponadto, człowiek dorosły potrafi świadomie koncentrować się przez dłuższy czas na wybranym temacie – w przeciwieństwie do małych dzieci, które po kilku minutach męczą się i nie potrafią utrzymać uwagi.

Człowiek dorosły posiada także dużo bogatsze słownictwo w języku ojczystym, co można bezpośrednio przetłumaczyć na język obcy.